|
Оксана ШКОДА, главред "ОГ"-Киев" парламентский корреспондент
Правда о Сталине. «Сталин ушел не в прошлое, он растворился в нашем будущем»
«Завещание Сталина» (часть 1)
ХIX съезд КПСС
Это был первый съезд после 1939 года. Проходил он в
Москве с 5 по 14 октября 1952 года. Не будем останавливаться на самом съезде,
скажу лишь то, что он закончился краткой речью Сталина, обращенной главный
образом к представителям братских партий. Краткой потому, что он не хотел
«выносить сор из избы», т.е., освещать непростое внутреннее положение партии.
Но вскоре, на закрытом Пленуме ЦК КПСС 16 октября 1952 года, последовало важное
и, как оказалось, последнее его
выступление. Вот на нем мы и остановимся более подробно.
На том пленуме, за 4 месяца до убийства, Сталин
говорил примерно полтора часа. Говорил без перерывов. Вот что об этом через 27 лет вспоминал
присутствовавший на пленуме писатель Константин Симонов, член ЦК партии:
«Говорил он от начала до конца сурово,
без юмора, никаких листков или бумажек перед ним на кафедре не лежало, и во
время своей речи он внимательно, цепко и как-то тяжело вглядывался в зал, так,
словно пытался проникнуть в то, что думают эти люди, сидящие перед ним и сзади.
И тон его речи, и то, как он говорил, вцепившись глазами в зал, — все это
привело всех сидевших к какому-то оцепенению. Главное в его
речи сводилось к тому, (если не текстуально, то по ходу мысли), что он стар, приближается то время, когда
другим придется продолжить делать то, что он делал, что обстановка в мире
сложная и борьба с капиталистическим лагерем предстоит тяжелая и что самое опасное в этой борьбе дрогнуть,
испугаться, отступить, капитулировать. Это и было самым главным, что он
хотел не просто сказать, а внедрить в присутствовавших,
что, в свою очередь, было связано с темою собственной старости и возможного
ухода из жизни. Говорилось все это
жестко... За всем этим чувствовалась тревога истинная и не
лишенная трагической подоплеки».
К сожалению, стенограммы выступления Сталина нет.
Сошлюсь на запись Л.Н. Ефремова, приведенную в книге В.В. Карпова «Генералиссимус».
Сталин
объяснил некоторые свои предложения, сказав:
— Некоторые выражают несогласие с нашими решениями. Говорят, для чего мы
расширили состав ЦК? Но разве не ясно, что в ЦК потребовалось влить новые силы?
Мы, старики, все перемрем, но нужно подумать, кому, в чьи руки вручим эстафету
нашего великого дела, кто ее понесет вперед?..
Причины
кадровых перестановок он объяснил так:
— Мы освободили от обязанностей министров Молотова, Кагановича, Ворошилова и
других и заменили их новыми работниками. Почему? На каком основании? Работа
министра — мужицкая работа. Она требует больших сил, конкретных знаний и
здоровья. Вот почему мы освободили некоторых заслуженных товарищей от
занимаемых постов и назначили на их место новых, более квалифицированных,
инициативных работников. Они молодые люди, полны сил и энергии. Мы их должны
поддержать в ответственной работе. Что же касается самих видных политических и
государственных деятелей, то они так и остаются видными политическими и
государственными деятелями. Мы их переводим на работу заместителями
Председателя Совета Министров. Так что я даже не знаю, сколько у меня теперь
заместителей...
Однако, оказалось, что дело
не только в возрасте ветеранов партии.
Сталин перечислил несколько серьезных ошибок Молотова. На одном из
дипломатических приемов Молотов дал согласие английскому послу издавать у нас
буржуазные газеты и журналы. «Такой неверный шаг, если его допустить, будет
оказывать вредное, отрицательное влияние на умы и мировоззрение советских
людей, приведет к ослаблению нашей, коммунистической, идеологии и усилению
идеологии буржуазной». Судя по всему, вождь знал о влиянии последней на умы
не столько рядовых советских граждан, сколько на тех, кто причисляет себя к
элите общества. Ведь рекламируется под видом буржуазного образа жизни
благосостояние наиболее обеспеченных слоев западного общества, но вовсе не того
большинства, которое едва сводит концы с концами.
Кроме того, Сталин указывал на то, что Молотов предложил сделать Крым еврейской
автономией, а также делился со своей женой (еврейкой) секретной информацией. «Получается,
— говорил Сталин, — будто какая-то невидимая нить соединяет Политбюро с
супругой Молотова Жемчужиной и ее друзьями. А ее окружают друзья, которым
нельзя доверять». Среди них были Голда Меир,
сотрудник посольства США и т.п.
Красноречивый факт. Когда в Москву приехала первый
посол Израиля Голда Меир, перед синагогой, куда она
пришла, собралась многотысячная толпа. Ее приветствовали с восторгом, и она
ответила: «Спасибо за то, что вы остались евреями». А на приеме в МИДе
жена Молотова подошла к Меир, заговорила с ней на идиш и на вопрос, не еврейка
ли она, с гордостью ответила: «Я дочь еврейского народа». У жены
Молотова были знакомые и в посольстве США. Вячеслав Михайлович имел
неосторожность обсуждать со своей женой некоторые секретные решения Политбюро.
А вскоре эти решения становились известны американцам.
Вернемся к воспоминаниям Симонова: «При
всем гневе Сталина.... в том, что он говорил, была
свойственная ему железная конструкция. Такая же конструкция была и у следующей
части его речи, посвященной Микояну, более короткой, но по каким-то своим
оттенкам, пожалуй, еще более злой и неуважительной. В зале стояла страшная
тишина. На соседей я не оглядывался, но четырех членов Политбюро, сидевших
сзади Сталина за трибуной, с которой он говорил, я видел: у них у всех были
окаменевшие, напряженные, неподвижные лица...»
Но самый большой удар по нервам
присутствующих был нанесен в заключение Пленума: «Сталин, стоя на трибуне и
глядя в зал, заговорил о своей старости и о том, что он не в состоянии
исполнять все те обязанности, которые ему поручены. Он может продолжать нести свои обязанности Председателя Совета Министров, может
исполнять свои обязанности, ведя, как и прежде, заседания Политбюро, но он
больше не в состоянии в качестве Генерального секретаря вести еще и заседания
Секретариата ЦК. Поэтому от этой последней своей должности он просит его
освободить, уважить его просьбу... Сталин, говоря эти слова, смотрел в зал, а
сзади него сидело Политбюро и стоял за столом
Маленков, который, пока Сталин говорил, вел заседание. И на
лице Маленкова я увидел ужасное выражение — не то чтоб испуга, нет, не испуга,
— а выражение, которое может быть у человека, яснее всех других или яснее, во
всяком случае, многих других осознававшего ту смертельную опасность, которая
нависла у всех над головами и которую еще не осознали другие: нельзя
соглашаться на эту просьбу товарища Сталина, нельзя соглашаться, чтобы он
сложил с себя вот это одно, последнее из трех своих полномочий, нельзя.
Лицо Маленкова, его жесты, его выразительно воздетые руки были прямой мольбой
ко всем присутствующим немедленно и решительно отказать Сталину в его просьбе.
И тогда, заглушая раздавшиеся уже из-за
спины Сталина слова: «Нет, просим остаться!», или что-то в этом духе, зал
загудел словами: «Нет! Нельзя! Просим остаться! Просим взять свою просьбу
обратно!» Не берусь приводить всех слов, выкриков, которые в этот момент были,
но, в общем, зал что-то понял и, может быть, в большинстве понял раньше, чем я.
Мне в первую секунду показалось, что это все естественно: Сталин будет
председательствовать в Политбюро, будет Председателем Совета Министров, а
Генеральным секретарем ЦК будет кто-то другой, как это было при Ленине».
Тут писатель позволил себе сомнительную
вольность: заговорил о мыслях
малоизвестного ему человека, политика и государственного деятеля, соображения
которого в тот момент могли быть совершенно иными. (Учтем, что написан этот
отрывок в 1979 году, когда был осужден «культ личности Сталина» и много клеветы
говорилось в его адрес.) По мнению Симонова, Маленков «понял сразу, что Сталин вовсе не собирался
отказываться от поста Генерального секретаря, что эта просьба - прощупывание отношения пленума к
поставленному им вопросу: как, готовы
они, сидящие сзади него в президиуме и сидящие впереди него в зале, отпустить
его, Сталина, с поста Генерального секретаря, потому что он стар, устал и не
может нести еще эту, третью свою
обязанность... И почувствуй Сталин, что там сзади, за его спиной, или впереди,
перед его глазами, есть сторонники того, чтобы удовлетворить его просьбу,
думаю, первый, кто ответил бы за это головой, был бы Маленков; во что бы это
обошлось вообще, трудно себе представить».
Увы, печальными бывают результаты даже искренних
попыток писателей, не относящихся к числу крупных мыслителей, думать за
выдающихся государственных деятелей! Как говорится, не по Сеньке шапка.
Пожалуй, Маленков, как многие другие, был обескуражен, прежде всего,
неожиданностью предложения Сталина. Он просто не знал, что предпринять в такой
экстремальной ситуации. Поэтому обратился в зал: «Товарищи! Мы
должны все единогласно и единодушно просить товарища Сталина, нашего вождя и
учителя, быть и впредь Генеральным секретарем ЦК КПСС.
Последовали бурные аплодисменты». Сталин: «На Пленуме ЦК не нужны аплодисменты.
Нужно решать вопросы без эмоций, по-деловому. А я прошу освободить меня от
обязанностей Генерального секретаря ЦК КПСС и Председателя Совета Министров
СССР. Я уже стар. Бумаг не читаю. Изберите себе другого секретаря».
Встал маршал С. К. Тимошенко и
пробасил: «Товарищ Сталин, народ не поймет этого. Мы все как один
избираем вас своим руководителем — Генеральным секретарем ЦК КПСС. Другого
решения быть не может».
Все стоя поддержали его слова
аплодисментами. Сталин постоял, глядя в зал, потом махнул рукой и сел. Странно,
что «инженер человеческих душ» К. Симонов истолковал этот эпизод как выражение
торжества. Или вождь поистине выжил из ума, если решил таким нелепым образом
«прощупать отношение Пленума» к поставленному вопросу о его отставке? Ну, а
если бы его просьбу удовлетворили, он что же, приказал бы покарать всех, кто ее
поддержал? Выходит, захотел внести раздор в ряды партии, начать массовые
репрессии среди узкого круга участников Пленума? Зачем?! Он же откровенно
сказал, что уже стар и может вскоре умереть. Разумней предположить, что он
хотел выяснить, готовы ли новые государственные деятели к самостоятельной
работе, к продолжению дела, которому он посвятил всю свою жизнь... Или,
возможно, в порыве раздражения он просто пригрозил своей отставкой, чтобы
присутствующие поняли, насколько важно то, о чем он говорил. Хотя не исключены
и другие предположения. Жаль, что обычно тиражируется самое глупое и подлое.
Некоторые авторы, фантазируя на тему «осень
патриарха», пишут, будто Сталин панически боялся смерти. Полная чепуха! Как
революционер, много раз бывавший в ссылке, как человек, участвовавший в боевых
действиях, он смерти не боялся. Но, чувствуя ее приближение, беспокоился за
судьбу страны. На Ялтинской конференции в феврале 1945 года он сказал,
обращаясь к Рузвельту и Черчиллю: «Пока
мы все живы, бояться нечего. Мы не допустим опасных расхождений между нами...
Но пройдет десять лет или, может быть, меньше, и мы исчезнем. Придет новое
поколение, которое не прошло через все то, что пережили мы, которое на многие
вопросы, вероятно, будет смотреть иначе, чем мы». Как видим, он спокойно
и вполне философски относился к своей смерти, даже, фактически, предсказал ее с
удивительной точностью.
С подачи Хрущева принято считать, будто существовал
политический кризис, с которым не мог справиться престарелый вождь. Эта легенда
понадобилась Никите Сергеевичу для оправдания своих провальных мероприятий
после захвата власти. (Аналогично поступили и Горбачев, и Ельцин; любому
обанкротившемуся политику хочется свалить свою вину на своего предшественника.)
Его мнение пришлось по душе многим авторам. Например, историк Д. Боффа уверенно констатировал «кризис сталинского правительства» (по-видимому, сталинского правления). Хотя уже в следующем
абзаце констатировал: «После десяти лет
международных испытаний, одно другого тяжелее, которые страна победно
преодолела, Советский Союз постепенно окреп. Последствия войны и голода отошли
в прошлое. Население увеличивалось в результате демографического подъема.
Промышленность росла. Из стен высших учебных заведений выходило около 200 тыс.
выпускников, в дополнение к которым подготавливалось также примерно 300 тыс.
специалистов со средним техническим образованием». Если таковы результаты
кризиса правительства, то побольше бы подобных
кризисов! Словно в помрачении рассудка автор ссылается на «маниакальное вырождение подозрительного характера» Сталина и «признаки неспособности осуществлять
руководство». Боффа объясняет парадоксальность ситуации
просто: «Все преодолевающая жизненная
стойкость народа находилась в противоречии с тем свинцовым колпаком, который
послевоенная сталинская политика надела на всю общественную жизнь в стране».
Оказывается, под «свинцовым колпаком»
происходит невиданный подъем народного хозяйства, растет количество населения,
улучшается его благосостояние и повышается культурный уровень! Выходит,
«колпак» предохранял общество от всяческих бед и определял его устойчивость. На
мой взгляд, под идеологическим колпаком находилось сознание Боффы,
когда он писал подобные вещи. Умилительную оговорку делает этот буржуазный
историк: «Мало кто ясно осознавал это
противоречие». А может быть, его и не было? Или стремились создать и
усилить социальные противоречия именно те, кто желал уничтожить существующий
строй и/или обрести благоприятные возможности для личного обогащения?
В новейшем учебнике истории России для 11 класса
(2007) сказано: «В последние годы жизни И. В. Сталина нормы
внутрипартийной демократии перестали соблюдаться даже формально. Не созывались
заседания руководящих органов партии. 13 лет не проводились ее съезды. Лишь в 1952 г. состоялся XIX съезд
ВКП(б). Съезд утвердил новое название партии. Она
стала называться Коммунистической партией Советского Союза (КПСС)». Только
и всего!
Традиционно «наивное» пояснение дал Д. Боффа: «Ход работы XIX съезда, на котором партия
окончательно отказалась от своего именования как партия большевиков и назвалась
просто Коммунистической партией Советского Союза (КПСС), подтвердил наличие в
эти годы глубокого кризиса. В СССР и правители, и управляемые в дальнейшем
старались вычеркнуть его из памяти истории; в более позднее время об этом
событии стремились говорить как можно меньше (стенограмма выступлений на съезде
не была до сих пор опубликована)... Основным докладчиком был Маленков; это
поручение, казалось, представляло собой ясное указание на возможного наследника
Сталина».
Вот и Н. Верт высказал
мнение, что Сталин вынужден был, «не
трогая основ, обновить политические, административные, хозяйственные и
интеллектуальные кадры государства. Именно с этой точки зрения следует
рассматривать изменения, произведенные на XIX съезде партии». Мы приходим к
тем же выводам, что и антисоветские историки. Не потому, что у нас единые
позиции (тут-то как раз наоборот!). Данное мнение верное, ибо основано на
фактах. Оно вполне очевидно для любого, кто более или менее внимательно
ознакомится с докладом Маленкова.
Но
если все так просто и ясно, то почему же советская партийная пропаганда стала
замалчивать материалы и основные положения данного съезда? Почему на них не
обратили должного внимания? Ответ, как мне представляется, может быть один: с
хрущевских времен и до настоящего времени власть в СССР, а затем в Российской
Федерации захватили представители того самого социального слоя, против которого
ополчились Сталин и его преемник Маленков.
«Завещание Сталина» (часть 2)
Две последние крупные работы Сталина "Марксизм и вопросы
языкознания" (1950) и "Экономические проблемы социализма в СССР"
(1952) подверглись, с одной стороны, осмеянию, а с другой — замалчиванию
критиками "культа личности" и "советского тоталитаризма",
мол, "отец всех народов", "корифей всех наук" на старость
лет окончательно уверовал в собственную непогрешимость, берясь судить о
вопросах, в которых не мог ничего понимать по определению. Между тем, эти работы, тесно связанные между собой, можно рассматривать
в качестве своеобразного сталинского завещания народам не только Советского
Союза, но и всего мира. Казалось бы, какая может быть связь между экономикой и
языкознанием? Но Сталин обозначил её недвусмысленно и чётко: язык выступает
таким же инструментом развития общества, как и материальное производство.
"Язык... связан с производственной деятельностью человека
непосредственно, и не только с производственной деятельностью, но и со всякой
иной деятельностью человека". Люди не могут произвольно менять язык
общения, как не могут произвольно менять законы природы: "Когда
говорят о "покорении" сил природы или экономических сил, о
"господстве" над ними и т.д., то этим вовсе не хотят сказать, что
люди могут "уничтожить" законы науки или "сформировать" их.
Наоборот, этим хотят сказать лишь то, что люди могут открыть законы, познать
их, овладеть ими, научиться применять с полным знанием дела, использовать их в
интересах общества и таким образом покорить их, добиться господства над ними".
Сегодня, когда русский язык подвергается попыткам такой же
"приватизации", как созданный при Советской власти
народно-хозяйственный комплекс, сверхактуально звучат
сталинские слова: "Рентабельность с точки зрения отдельных предприятий и отраслей не идёт ни в какое
сравнение с той высшей рентабельностью, которую даёт нам социалистическое
производство, избавляя нас от кризисов перепроизводства и обеспечивая нам
непрерывный рост производства... Развитие производственных отношений отстаёт и будет отставать от развития производительных сил.
При правильной политике руководящих органов эти противоречия не могут
превратиться в противоположность, и дело здесь не может дойти до конфликта...
Другое дело, если мы будем проводить неправильную политику... В этом случае
конфликт будет неизбежен, и наши производственные отношения могут превратиться
в серьёзнейший тормоз дальнейшего развития производительных сил". Что
мы и наблюдаем последние 20 лет.
Марксизм и вопросы языкознания
...Язык
для того и существует, он для того и создан, чтобы служить обществу как целому
в качестве орудия общения людей, чтобы он был общим для членов общества и
единым для общества, равно обслуживающим членов общества независимо от их
классового положения. Стоит только сойти языку с этой
общенародной позиции, стоит только стать языку на позицию предпочтения и поддержки какой-либо социальной группы
в ущерб другим социальным группам общества, чтобы он потерял свое качество,
чтобы он перестал быть средством общения людей в обществе, чтобы он превратился
в жаргон какой-либо социальной группы, деградировал и обрек себя на
исчезновение.
Со
времени смерти Пушкина прошло свыше ста лет. За то время были ликвидированы в
России феодальный строй, капиталистический строй и возник третий,
социалистический строй. Стало быть, были ликвидированы два
базиса с их надстройками и возник новый, социалистический базис с его
новой надстройкой. Однако если взять, например, русский язык, то он за этот
большой промежуток времени не претерпел какой-либо ломки и современный русский
язык по своей структуре мало чем отличается от языка
Пушкина.
Язык
относится к числу общественных явлений, действующих за всё время существования
общества. Он рождается и развивается с рождением и развитием общества. Он
умирает вместе со смертью общества. Вне общества нет языка. Поэтому язык и
законы его развития можно понять лишь в том случае, если он изучается в
неразрывной связи с историей общества, с историей народа, которому принадлежит
изучаемый язык и который является творцом и носителем этого языка.
Язык
есть средство, орудие, при помощи которого люди общаются друг с другом,
обмениваются мыслями и добиваются взаимного понимания. Будучи непосредственно
связан с мышлением, язык регистрирует и закрепляет в словах и в соединении слов
в предложениях результаты работы мышления, успехи познавательной работы
человека и, таким образом, делает возможным обмен мыслями в человеческом
обществе.
Обмен
мыслями является постоянной и жизненной необходимостью, так как без него
невозможно наладить совместные действия людей в борьбе с силами природы, в
борьбе за производство необходимых материальных благ, невозможно добиться
успехов в производственной деятельности общества, следовательно, невозможно
само существование общественного производства. Следовательно, без языка,
понятного для общества и общего для его членов, общество прекращает
производство, распадается и перестает существовать как общество. В этом смысле
язык, будучи орудием общения, является вместе с тем орудием борьбы и развития
общества.
Как
известно, все слова, имеющиеся в языке, составляют вместе так называемый
словарный состав языка. Главное в словарном составе языка — основной словарный
фонд, куда входят и все корневые слова как его ядро. Он гораздо менее обширен,
чем словарный состав языка, но он живет очень долго, в продолжение веков и дает
языку базу для образования новых слов. Словарный состав отражает картину
состояния языка: чем богаче и разностороннее словарный состав, тем богаче и
развитее язык.
Однако
словарный состав, взятый сам по себе, не составляет еще языка, — он скорее всего является строительным материалом для языка.
Подобно тому, как строительные материалы в строительном деле не составляют
здания, хотя без них и невозможно построить здание, так же и словарный состав
языка не составляет самого языка, хотя без него и немыслим никакой язык. Но
словарный состав языка получает величайшее значение, когда он поступает в
распоряжение грамматики языка, которая определяет правила изменения слова,
правила соединения слов в предложения и, таким образом, придает языку стройный,
осмысленный характер. Грамматика (морфология, синтаксис) является собранием
правил об изменении слов и сочетании слов в предложении. Следовательно, именно
благодаря грамматике язык получает возможность облечь человеческие мысли в
материальную языковую оболочку.
В
отличие от надстройки, которая связана с производством не прямо, а через
посредство экономики, язык непосредственно связан с производственной
деятельностью человека так же, как и со всякой иной деятельностью во всех без
исключения сферах его работы. Поэтому словарный состав языка как наиболее
чувствительный к изменениям находится в состоянии почти непрерывного изменения,
при этом языку в отличие от надстройки не приходится дожидаться ликвидации
базиса, он вносит изменения в свой словарный состав до ликвидации базиса и
безотносительно к состоянию базиса.
Однако словарный состав языка изменяется не как надстройка, не
путем отмены старого и постройки нового, а путем пополнения существующего
словаря новыми словами, возникшими в связи с изменениями социального строя, с
развитием производства, с развитием культуры, науки и т. п. При этом, несмотря
на то, что из словарного состава языка выпадает обычно некоторое количество
устаревших слов, к нему прибавляется гораздо большее количество новых
слов. Что же касается основного словарного фонда, то он сохраняется во всем
основном и используется как основа словарного состава языка.
Это
и понятно. Нет никакой необходимости уничтожать основной
словарный фонд, если он может быть с успехом использован в течение ряда
исторических периодов, не говоря уже о том, что уничтожение основного
словарного фонда, накопленного в течение веков, при невозможности создать новый
основной словарный фонд в течение короткого срока привело бы к параличу языка,
к полному расстройству дела общения людей между собой.
Грамматический
строй языка изменяется еще более медленно, чем его основной словарный фонд.
Выработанный в течение эпох и вошедший в плоть и кровь языка, грамматический
строй изменяется еще медленнее, чем основной словарный фонд. Он, конечно,
претерпевает с течением времени изменения, он совершенствуется, улучшает и
уточняет свои правила, обогащается новыми правилами, но основы грамматического
строя сохраняются в течение очень долгого времени, так как они, как показывает
история, могут с успехом обслуживать общество в течение ряда эпох.
Таким
образом, грамматический строй языка и его основной словарный фонд составляют
основу языка, сущность его специфики.
История
отмечает большую устойчивость и колоссальную сопротивляемость языка
насильственной ассимиляции. Некоторые историки вместо того, чтобы объяснить это
явление, ограничиваются удивлением. Но для удивления нет здесь каких-либо
оснований. Устойчивость языка объясняется устойчивостью его грамматического
строя и основного словарного фонда. Сотни лет турецкие ассимиляторы старались
искалечить, разрушить и уничтожить языки балканских народов. За этот период
словарный состав балканских языков претерпел серьезные изменения, было
воспринято немало турецких слов и выражений, были и "схождения" и
"расхождения", однако балканские языки выстояли и выжили. Почему?
Потому, что грамматический строй и основной словарный фонд этих языков в
основном сохранились.
Говорят,
что теория стадиального развития языка является марксистской теорией, так как
она признает необходимость внезапных взрывов как условия перехода языка от
старого качества к новому. Это, конечно, неверно, ибо
трудно найти что-либо марксистское в этой теории. И если теория стадиальности
действительно признает внезапные взрывы в истории развития языка, то тем хуже
для нее. Марксизм не признает внезапных взрывов в развитии языка, внезапной
смерти существующего языка и внезапного построения нового языка. Лафарг был не
прав, когда он говорил о "внезапной языковой революции, совершившейся
между 1789 и 1794 годами" во Франции (см. брошюру Лафарга "Язык и
революция"). Никакой языковой революции, да еще внезапной, не было тогда
во Франции. Конечно, за этот период словарный состав французского языка
пополнился новыми словами и выражениями, выпало некоторое количество устаревших
слов, изменилось смысловое значение некоторых слов — и только. Но такие
изменения ни в какой мере не решают судьбу языка. Главное в языке — его
грамматический строй и основной словарный фонд. Но грамматический строй и
основной словарный фонд французского языка не только не исчезли в период
Французской революции, а сохранились без существенных изменений, и не только
сохранились, а продолжают жить и поныне в современном французском языке.
Марксизм
считает, что переход языка от старого качества к новому
происходит не путем взрыва, не путем уничтожения существующего языка и создания
нового, а путем постепенного накопления элементов нового качества,
следовательно, путем постепенного отмирания элементов старого качества.
Вообще нужно сказать к сведению товарищей, увлекающихся взрывами,
что закон перехода от старого качества к новому путем взрыва неприменим не
только к истории развития языка, — он не всегда применим также и к другим
общественным явлениям базисного или надстроечного порядка. Он обязателен
для общества, разделенного на враждебные классы. Но он вовсе не обязателен для
общества, не имеющего враждебных классов. В течение 8-10 лет мы осуществили в
сельском хозяйстве нашей страны переход от буржуазного
индивидуально-крестьянского строя к социалистическому, колхозному строю. Это
была революция, ликвидировавшая старый буржуазный хозяйственный строй в деревне
и создавшая новый, социалистический строй. Однако этот переворот совершился не
путем взрыва, то есть не путем свержения существующей власти и создания новой власти,
а путем постепенного перехода от старого, буржуазного строя в деревне к новому. А удалось это проделать потому, что это была
революция сверху, что переворот был совершен по инициативе существующей власти
при поддержке основных масс крестьянства.
Говорят,
что многочисленные факты скрещивания языков, имевшие место в истории, дают
основание предполагать, что при скрещивании происходит образование нового языка
путем взрыва, путем внезапного перехода от старого качества к новому качеству.
Это совершенно неверно. Скрещивание языков нельзя рассматривать как единичный акт
решающего удара, дающий свои результаты в течение нескольких лет. Скрещивание
языков есть длительный процесс, продолжающийся сотни лет. Поэтому ни о каких
взрывах не может быть здесь речи.
Далее.
Совершенно неправильно было бы думать, что в результате скрещивания, скажем,
двух языков получается новый, третий язык, не похожий ни на один из скрещенных
языков и качественно отличающийся от каждого из них. На самом деле при
скрещивании один из языков обычно выходит победителем, сохраняет свой
грамматический строй, сохраняет свой основной словарный фонд и продолжает
развиваться по внутренним законам своего развития, а другой язык теряет
постепенно свое качество и постепенно отмирает. Следовательно, скрещивание
дает не какой-то новый, третий язык, а сохраняет один из языков, сохраняет его
грамматический строй и основной словарный фонд и дает ему возможность
развиваться по внутренним законам своего развития. Правда, при этом происходит
некоторое обогащение словарного состава победившего языка за счет побежденного
языка, но это не ослабляет, а, наоборот, усиливает его. Так было, например, с русским
языком, с которым скрещивались в ходе исторического развития
языки ряда других народов и который выходил всегда победителем. Конечно, словарный
состав русского языка пополнялся при этом за счет словарного состава других
языков, но это не только не ослабило, а, наоборот, обогатило и усилило русский
язык.
Что
касается национальной самобытности русского языка, то она не испытала ни
малейшего ущерба, ибо, сохранив свой грамматический строй и основной словарный
фонд, русский язык продолжал продвигаться вперед и совершенствоваться по
внутренним законам своего развития.
Не
может быть сомнения, что теория скрещивания не может дать чего-либо серьезного
советскому языкознанию. Если верно, что главной задачей языкознания является
изучение внутренних законов развития языка, то нужно признать, что теория
скрещивания не только не решает этой задачи, но даже не ставит ее, — она просто
не замечает или не понимает ее.
И.Сталин "Правда", 20 июня 1950 года
(сокращённо)
«Экономические проблемы социализма в СССР»
«Что было бы, если бы не отдельные
группы рабочих, а большинство рабочих подняло свой культурно-технический
уровень до уровня инженерно-технического персонала? Наша промышленность была бы
поднята на высоту, недосягаемую для промышленности других стран. Следовательно,
нельзя отрицать, что уничтожение существенного различия между умственным и
физическим трудом путем поднятия культурно-технического персонала до уровня
технического персонала не может не иметь для нас первостепенного значения».
«Некоторые товарищи утверждают,
что в силу развития новых международных условий после второй мировой войны,
войны между капиталистическими странами перестали быть неизбежными. Они считают, что противоречия между лагерем социализма и лагерем
капитализма сильнее, чем противоречия между капиталистическими странами, что
США достаточно подчинили себе другие капиталистические страны для того, чтобы
не дать им воевать между собой и ослаблять друг друга, что передовые люди
капитализма достаточно научены опытом двух мировых войн, нанесших серьезный
ущерб всему капиталистическому миру, чтобы позволить себе вновь втянуть
капиталистические страны в войну между собой, - что ввиду всего этого
войны между капиталистическими странами перестали быть неизбежными. Эти
товарищи ошибаются».
«Внешне все будто бы обстоит
"благополучно": США посадили на паек Западную Европу, Японию и другие
капиталистические страны; Германия (Западная), Англия, Франция, Италия, Япония,
попавшие в лапы США, послушно выполняют веления США. Но было
бы нелепо думать, что это "благополучие" может сохраниться "на
веки вечные", что эти страны будут без конца терпеть господство и гнет
Соединенных Штатов Америки, что они не попытаются вырваться из американской
неволи и стать на путь самостоятельного развития.»
«Необходимо, в-третьих, добиться
такого культурного роста общества, который бы обеспечил всем членам общества
всестороннее развитие их физических и умственных способностей, чтобы
члены общества имели возможность получить образование, достаточное для того,
чтобы стать активными деятелями общественного развития, чтобы они имели
возможность свободно выбирать профессию, а не быть прикованными на всю жизнь, в
силу существующего разделения труда, к одной какой-либо профессии... Для этого
нужно, прежде всего, сократить рабочий день по крайней мере до 6, а потом и до 5 часов. Это
необходимо для того, чтобы члены общества получили достаточно свободного
времени, необходимого для получения всестороннего образования. Для этого нужно,
далее, ввести общеобязательное политехническое обучение, необходимое для того,
чтобы члены общества имели возможность свободно выбирать профессию и не быть
прикованными на всю жизнь к одной какой-либо профессии. Для этого нужно,
дальше, коренным образом улучшить жилищные условия и поднять реальную зарплату
рабочих и служащих минимум вдвое, если не больше, как путем прямого повышения
денежной зарплаты, так и, особенно, путем дальнейшего систематического снижения
цен на предметы массового потребления. Таковы основные условия подготовки
перехода к коммунизму».
«Я думаю, что необходимо откинуть
и некоторые другие понятия, взятые из "Капитала" Маркса, где Маркс
занимался анализом капитализма, и искусственно приклеиваемые к нашим
социалистическим отношениям. Я имею в виду, между прочим,
такие понятия, как "необходимый" и "прибавочный" труд,
"необходимый" и "прибавочный" продукт,
"необходимое" и "прибавочное" рабочее время».
И.Сталин, 1952
год
«Завещание Сталина» (часть 3)
Беседа Сталина с А.Коллонтай
1
сентября 1939 года Германия напала на Польшу. Вторая мировая война стала
фактом. 28 сентября в Москве был подписан договор между Советским Союзом и
Германией, который устанавливал западную границу СССР примерно
по "линии Керзона", предложенной еще в 1919
году Англией, Францией и США в качестве границы между нами и Польшей. Вокруг
советско-германских договоров развернулись дискуссии. Им давались самые
различные, подчас диаметрально противоположные, оценки. В условиях войны в
Европе интересы безопасности Советского Союза требовали укрепления его границы
с Финляндией. В это время в Москве проходили переговоры Советского
правительства с финской делегацией. Они были трудными, подвигались медленно.
Пресса оперировала догадками, тенденциозными слухами. А М. Коллонтай, советский
посол в Швеции, тоже не располагала достаточной информацией и, чтобы лучше
сориентироваться, решила ехать в Москву, посоветоваться в наркоминделе,
получить уточнения позиции СССР. Поселившись в гостинице "Москва",
Александра Михайловна стала звонить В. М. Молотову.
"Я
сижу и ожидаю в приемной вызова Молотова. Часами жду. Секретари возвращаются из
кабинета и лаконично бросают мне: Нет, все еще занят,
обождите! Наконец секретарь отворяет передо мною дверь кабинета Молотова:
войдите, Вячеслав Михайлович Вас ждет! Молотов начал беседу с вопроса:
-
Приехали, чтобы хлопотать за Ваших финнов?
-
Я приехала, чтобы устно информировать Вас, как за рубежом общественное мнение
воспринимает наши сорвавшиеся переговоры с Финляндией. При личном свидании
сделать объективное и полное донесение. Мне кажется, что в Москве не
представляют себе, что повлечет за собой конфликт Советского Союза с
Финляндией.
-
Скандинавы убедились на примере Польши, что нацистам мы не даем поблажки?
-
Все прогрессивные силы Европы будут на стороне Финляндии.
-
Это Вы империалистов Англии и Франции величаете прогрессивными силами? Их козни
нам известны. А как Ваши шведы? Удержатся ли на провозглашенной нейтральности?
Я старалась кратко, но четко указать Молотову на те
неизбежные последствия, какие повлечет за собой война. Не только скандинавы, но
и другие страны вступятся за Финляндию. На этом Молотов перебил меня.
-
Вы имеете в виду опять-таки "прогрессивные силы" империалистов Англии
и Франции? Это все учтено нами.
Моя информация встречена была Молотовым решительным
отводом. Молотов несколько раз внушительно повторял мне, что договориться с
финнами нет никакой возможности. Он перечислил основы проекта договора с
Финляндией, которые сводились к обеспечению наших границ и, не посягая на
независимость Финляндии, давали финнам компенсацию за передвижку линии границы
более на север. На все предложения СССР у финской делегации был заготовлен
только один ответ: "Нет, не можем принять". Так как никакие доводы не
принимались во внимание, это создавало впечатление, что финское правительство
решило для себя вопрос о неизбежности войны против СССЕ Однако
Советское правительство, говорил нарком, заинтересовано в нейтралитете
скандинавских стран».
-
Нужно сделать все возможное, чтобы удержать их от вступления в войну. Одним
фронтом против нас будет меньше, - сказал Молотов на прощание
А М. Коллонтай.
С каким-то чувством неудовлетворенности, усталости и
встающей тяжелой ответственности я медленно пошла в гостиницу, перебирая детали
встречи с Молотовым, - записала Александра Михайловна. - Стремилась как можно
быстрее решить служебные вопросы по наркоминделу и
внешнеторговому ведомству и возвратиться в Стокгольм. Хотелось, особенно после
встречи с Молотовым, позвонить Сталину. Внутренне порывалась несколько раз, но,
сознавая всю сложившуюся обстановку, ту напряженность момента и
ответственность, которая свалилась на Сталина, я беспокоить его не могла Прошло несколько суетливых дней. Я решила почти все свои
дела и уже собиралась уезжать. Вдруг раздался телефонный звонок.
-
Товарищ Александра Михайловна Коллонтай?
-
Да. Я Вас слушаю.
- Вас приглашает товарищ Сталин. Могли бы Вы
встретиться? И какое время Вас бы устроило?
Я ответила, что в любую минуту, как это угодно
товарищу Сталину. Какое-то время наступило молчание. Видимо, секретарь
докладывал Сталину.
- А
сейчас можете?
-
Конечно, могу.
-
Через семь минут машина будет у главного подъезда гостиницы "Москва".
До свидания, Александра Михайловна.
Я вновь в кабинете Сталина в Кремле. Сталин встал
из-за своего рабочего стола мне
навстречу и, улыбаясь, долго тряс мою руку. Спросил о здоровье и предложил
присесть. Внешне Сталин выглядел усталым, озабоченным, но спокойным, уверенным,
хотя чувствовалось, какая глыба тяжести на нем лежит. Это с особой силой я
почувствовала, когда Сталин стал прохаживаться вдоль длинного стола взад и
вперед. Его голова как будто втянул ась в плечи под громадою дел. И тут же
Сталин спросил: "Как идут дела у Вас и Ваших скандинавских
нейтралов?" Пока я собиралась кратко и притом емко ответить, Сталин
заговорил о переговорах с финской делегацией в Москве, о том, что шестимесячные
переговоры ни к чему не привели. Финская делегация в середине ноября уехала из
Москвы и больше не вернулась с "новыми директивами", как обещала.
Договор, который должен был обеспечить мир и мирное соседство между СССР и
Финляндией, остался неподписанным. Сталин был обеспокоен, но никакой тревоги не
ощущалось. В основном разговор велся вокруг обстановки, сложившейся с
Финляндией. Сталин советовал усилить работу советского посольства по изучению обстановки в скандинавских странах в связи с
проникновением Германии в эти страны, чтобы привлечь правительства
Норвегии и Швеции и повлиять на Финляндию, дабы не допустить конфликта. И, как
бы заключая, сказал, что "если уж не удастся его предотвратить, то он
будет недолгим и обойдется малой кровью. Время "уговоров" и
"переговоров" кончилось. Надо практически готовиться к отпору, к
войне с Гитлером". Я почувствовала, что меня будто ударило каким-то током.
Я впервые ощутила, как близка война. Из моих рук даже вывалился блокнот,
который я брала с собой, идя в Кремль к Сталину, чтобы все записать. На этот
раз беседа продолжалась более двух часов. Я не заметила, как быстро пролетело
время. Сталин, беседуя со мной, в то же время как бы рассуждал вслух сам с
собой. Он коснулся многих вопросов: О поражении народного фронта в Испании,
много говорил о героях этой борьбы. Это продолжалось всего несколько минут.
Главные его мысли были сосредоточены на положении нашей страны в мире, ее роли
и потенциальных возможностях. "В этом плане, - подчеркнул он, - экономика
и политика неразделимы". Говоря о
промышленности и сельском хозяйстве, он назвал нескольких ответственных лиц за
дела и десятки имен руководителей больших предприятий, заводов, фабрик и
работников в сельском хозяйстве. Особо он был обеспокоен перевооружением армии,
а также ролью тыла в войне, необходимостью усиления бдительности на границе и
внутри страны. И, как бы заключая, особо подчеркнул:
"Все
это ляжет на плечи русского народа. Ибо русский народ великий народ. Русский
народ - это добрый народ. У русского народа - ясный ум. Он как бы рожден
помогать другим нациям. Русскому народу присуща великая смелость, особенно в
трудные времена, в опасные времена. Он инициативен. У него - стойкий характер.
Он мечтательный народ. У него есть цель, потому ему и тяжелее, чем другим
нациям. На него можно положиться в любую беду. Русский народ - неодолим,
неисчерпаем".
Я старалась не пропустить ни одного слова, так быстро
записывала, что сломался карандаш. Я как-то неуклюже стремилась схватить второй
из стоящих на столе, что чуть не повалила их подставку.
Сталин взглянул, усмехнулся и стал прикуривать свою трубку. Размышляя о роли
личности в истории, о прошлом и будущем, Сталин коснулся многих имен - от
Македонского до Наполеона. Я старалась не пропустить, в каком порядке он стал
перечислять русские имена. Начал с киевских князей. Затем перечислил Александра
Невского, Дмитрия Донского, Ивана Калиту, Ивана
Грозного, Петра Первого, Александра Суворова, Михаила
Кутузова. Закончил Марксом и Лениным. Я тут вклинилась, хотела сказать о роли
Сталина в истории. Но сказала только: "Ваше имя будет вписано ... "
Сталин поднял руку и остановил меня. Я стушевалась. Сталин продолжал:
"Многие
дела нашей партии и народа будут извращены и оплеваны
прежде всего за рубежом, да и в нашей стране тоже. Сионизм, рвущийся к мировому
господству, будет жестоко мстить нам за наши успехи и достижения. Он все еще
рассматривает Россию как варварскую страну, как сырьевой придаток. И мое имя тоже будет оболгано, оклеветано.
Мне припишут множество злодеяний.
Мировой
сионизм всеми силами будет стремиться уничтожить наш Союз, чтобы Россия больше
никогда не могла подняться. Сила СССР - в дружбе народов. Острие борьбы будет направлено прежде всего на разрыв этой дружбы, на отрыв
окраин от России. Здесь, надо признаться, мы еще не все сделали. Здесь еще
большое поле работы. С особой силой поднимет голову национализм. Он на какое-то
время придавит интернационализм и патриотизм, только на какое-то время.
Возникнут национальные группы внутри наций и конфликты. Появится много
вождей-пигмеев, предателей внутри своих наций.
В
целом в будущем развитие пойдет более
сложными и даже бешеными путями, повороты будут предельно крутыми. Дело идет к
тому, что особенно взбудоражится Восток. Возникнут острые противоречия с
Западом. И все же, как бы ни развивались события, но пройдет время, и взоры
новых поколений будут обращены к делам и победам нашего социалистического
Отечества. Год за годом будут приходить новые поколения. Они вновь подымут
знамя своих отцов и дедов и отдадут нам должное сполна. Свое будущее они будут
строить на нашем прошлом".
Эта беседа произвела на меня неизгладимое
впечатление. Я по-другому взглянула на окружающий меня мир. Я к ней обращалась
мысленно много-много раз уже в годы войны и после нее, перечитывала
неоднократно и все время находила в ней что-то новое, какой-то поворот,
какую-то новую грань. И сейчас, как наяву, вижу кабинет Сталина в Кремле. В нем
длинный стол и Сталина ... Уходя из кабинета, меня охватила
какая-то грусть. Прощаясь, Иосиф Виссарионович сказал: "Крепитесь.
Наступают, не за горами тяжелые времена. Их надо преодолеть". И,
немного помолчав, сказал: "Преодолеем. Обязательно преодолеем! Берегите
себя, крепите здоровье, закаляйтесь в борьбе!"
Выйдя
из Кремля, я не пошла, просто побежала, не замечая никого, повторяя, чтобы не
забыть, сказанное Сталиным. Войдя в дом, я тут же вытащила блокнот со своими
заметками, схватила бумагу и стала записывать. Взглянула на часы. Была уже
глубокая ночь. Часы показывали без десяти минут два ... ".
Диалог.
1998. М8. С.92 -94.
По материалам дневников А.М. Коллонтай, хранящихся в Архиве МИДа РФ
«Завещание Сталина» (часть 4. дополнение)
Немного о проблемах коммунизма
Многие считают, что в 1917 г. история не совершила
ошибки, а положила начало открытой практике строительства социализма и
коммунизма в СССР и во всём мире. Идет спор, кто был истинным марксистом и
коммунистом в СССР: И.В.Сталин и его сподвижники, либо Л.Д.Бронштейн-Троцкий
и его сподвижники? По отношению же к современности у приверженцев марксизма
этот спор выливается в вопрос: возобновление строительства коммунизма это -
продолжение дела Маркса-Энгельса-Ленина-Троцкого,
либо продолжение дела Маркса-Энгельса-Ленина-Сталина?
Ответ на эти вопросы многогранен и состоит в том, что:
- истинным марксистом был Л.Д.Бронштейн, и вследствие управленческой
несостоятельности философии и политэкономии марксизма он был лжекоммунистом и погиб как заложник не осознаваемой им
лживости марксизма;
- В.И.Бланке-Ульянов-Ленин был истинным коммунистом
настолько, насколько у него хватало способностей не быть психтроцкистом,
верным канонам марксизма в непреклонной готовности отпрессовать течение жизни в
соответствии с ними;
- истинным большевиком и коммунистом был И.В.Сталин, вследствие чего он не был
марксистом.
И.В.Сталин был продолжателем
политической линии не Маркса-Энгельса-Ленина, а продолжателем политической
линии большевизма С.Разина-В.Ленина
(в той её составляющей, когда В.И.Ленин переступал через марксизм), поскольку
В.И.Ленин под прикрытием марксизма строил партию РСДРП(б) как инструмент
воплощения в жизнь политической воли большевизма, в принципе способный стать
концептуально самовластным (что реально и произошло, когда правящую партию и
государственность СССР возглавил И.В.Сталин), а потом и вовсе выйти за пределы
марксизма.
Одним из первых это учуял Л.Д.Бронштейн
(Троцкий). В его работе ещё 1904
г. “Наши политические задачи” есть такая оценка
отношения В.И.Ленина к марксизму:
«Поистине нельзя с большим цинизмом
относиться к лучшему идейному наследию пролетариата, чем это делает Ленин! Для
него марксизм не метод научного исследования, налагающий большие теоретические
обязательства, нет, это… половая тряпка, когда нужно затереть свои следы, белый
экран, когда нужно демонстрировать свое величие, складной аршин, когда нужно
предъявить свою партийную совесть!» (Л.Д.Троцкий “К истории русской
революции” - сборник работ Л.Д.Бронштейна под редакцией Н.А.Васецкого,
Москва, «Политиздат», 1990 г.,
стр.77).
Есть такая наука — метрология.
Это наука об измерениях. Так вот марксизм — это метрологически
несостоятельное учение. Он оперирует абстракциями, которые невозможно измерить
на практике и связать с жизнью, с решением практически значимых задач. Если
зайти на производство, то вам не удастся измерить объёмы «необходимого» и
«прибавочного» продукта; ни одни часы вам не покажут, когда закончилось
«необходимое» рабочее время и началось «прибавочное». Т.е., реальный
бухгалтерский учёт и контроль за производством не
могут вестись на базе марксистской политэкономии. Марксистская доктрина
полностью обнажила свою несостоятельность уже к началу 1950-х годов, с той поры
и возник усугубляющийся со временем кризис псевдокоммунистического
развития СССР. Жёсткое разоблачение марксизма, фактический приговор ему даны в
1952 году в работе И.В. Сталина «Экономические проблемы социализма в СССР».
Это обстоятельство, по моему мнению, было решающим; именно в связи с этим
работы Сталина были фактически, хотя и не юридически, запрещены, а он сам
злодейски убит. Работа Сталина имеет чрезвычайную методологическую значимость.
Терминологический аппарат — это основа основ в управлении.
Первый результат, которого добился
марксизм, сводится к тому, что при простом упоминании этой темы любому
нормальному человеку становится скучно и у него пропадает интерес к
собеседнику. Очевидная бесполезность философии марксизма в жизненной практике
проистекает из изначально ошибочной постановки основного вопроса философии, как
вопроса о соотношении сознания и бытия. Что первично? Способно ли сознание
правильно отразить мир? Первый вопрос лежит вне сферы доказательств средствами логики. Сознание, идея, информация и материя
— это две стороны одного явления. Не бывает абстрактной материи без конкретных
информационных характеристик, как не бывает информации без материального
носителя. Об этом же, кстати, свидетельствует и многовековой бессмысленный и
беспредметный спор школ материалистов и идеалистов. Даже если бы что-то было
первичным — от этого ничего не изменится на практике.
По второму вопросу без всяких
научных ухищрений любому разумному человеку понятно, что знание о Мире может
соответствовать Миру, а может и не соответствовать ему. А вот основной вопрос
практически полезной мудрости — это вопрос о предсказуемости последствий
человеческой деятельности, последствий применения тех или иных знаний остаётся
вне рамок марксизма. Т.е. единственно здравая постановка основного вопроса
философии сводится к возможности предвидеть будущее на уровне человека, семьи,
государства, наконец, всего человечества. В соответствии с исследованием этого
вопроса человек и должен избирать вариант наилучшего поведения как сегодня, так
и в обозримом будущем. На протяжении всей истории нашей цивилизации именно к
таким вопросам никогда не ослабевал практический интерес. Аналогичные воззрения
на основной вопрос жизненно полезной философии высказывались и при жизни
Маркса, но они остались им не замеченными.
Английский этнограф XIX века Э.Б.Тайлор, современник К.Маркса и Ф.Энгельса, заявлял о «философии истории в обширном смысле, как об
объяснении прошедшего и предсказании будущих явлений в мировой жизни человека
на основании общих законов». Известно и аналогичное по смыслу высказывание
Наполеона Бонапарта: «Предвидеть — значит управлять». Чтобы руководить,
надо предвидеть:
"Сидеть у руля, и глядеть, чтобы
ничего не видеть, пока обстоятельства не уткнут нас носом в какое-либо
бедствие, - это еще не значит руководить. Большевизм не так понимает
руководство. Чтобы руководить, надо предвидеть" (И.В.Сталин)
Марксизм провоцирует классовую
борьбу, умышленно противопоставляя собственников бизнеса и наемных работников.
А для чего? А для того, чтобы сокрыть истинные механизмы угнетения в равной
степени как одних, так и других. Их разорение реализуется банковским ростовщичеством
через кредитно-финансовую систему с ненулевым ссудным процентом. В
действительности собственник бизнеса и наёмный работник сидят в одной лодке,
хотя и имеют принципиально разные функции в схеме получения прибыли, в схеме
получения конечного результата. Но конечный результат
может быть достигнут лишь в процессе взаимодействия этих двух разнокачественных
участников производства. Этот пример хоть и частный, но он неплохо иллюстрирует
целевые установки одного из законов марксистской диалектики. Они сводятся к
целенаправленному разжиганию противоречий в едином народно-хозяйственном
комплексе через назначенных противников. Следующее за этим саморазрушение
страны списывается по оглашению на объективный ход вещей, на роль подставной,
подготовленной в обход сознания личности в истории, которая осуществила эту
пресловутую якобы единственно возможную необходимость. При этом марксизм ничего
внятно не говорит об управлении, как о возможности выведения управляемой
системы из набора многовариантных целей в одну из заранее намеченных и наиболее предпочтительных. Вредоносен и такой марксистский термин,
как «общественное разделение труда», ибо в общественном производстве имеет
место обратный процесс объединения труда множества индивидов для получения
единого результата. В настоящее время предпринимаются активные попытки
повторного внедрения марксизма в наших странах. Не получится. «Одного яйца два
раза не высидишь», — как говаривал К.Прутков.
Марксизму – нет. Большевизму – да. Так что пора брать
курс на строительство социализма в отдельно взятой стране сталинскими методами.
Константин Борченко
Подготовила
к публикации Оксана Шкода
|